Velma sent this one along. Have you ever read a sign that said something but was phrased just a bit wrong? This is usually found in “Stereo Instructions” or pasted to a door that is owned by someone who learned English as a second language, typically called Engrish. These all read like they were written by natural English Speakers so we can all point and laugh. Or perhaps just a bit of chuckling is called for!
Did I read that sign right?
TOILET OUT OF ORDER. PLEASE USE FLOOR BELOW
In a Laundromat:
AUTOMATIC WASHING MACHINES: PLEASE REMOVE ALL YOUR CLOTHES WHEN THE LIGHT GOES OUT
In a London department store:
BARGAIN BASEMENT UPSTAIRS
In an office:
WOULD THE PERSON WHO TOOK THE STEP LADDER YESTERDAY PLEASE BRING IT BACK OR FURTHER STEPS WILL BE TAKEN
In an office:
AFTER TEA BREAK STAFF SHOULD EMPTY THE TEAPOT AND STAND UPSIDE DOWN ON THE DRAINING BOARD
Outside a secondhand shop:
WE EXCHANGE ANYTHING – BICYCLES, WASHING MACHINES, ETC. WHY NOT BRING YOUR WIFE ALONG AND GET A WONDERFUL BARGAIN?
Notice in health food shop window:
CLOSED DUE TO ILLNESS
Spotted in a safari park:(I sure hope so)
ELEPHANTS PLEASE STAY IN YOUR CAR
Seen during a conference:
FOR ANYONE WHO HAS CHILDREN AND DOESN’T KNOW IT, THERE IS A DAY CARE ON THE 1ST FLOOR
Notice in a farmer’s field:
THE FARMER ALLOWS WALKERS TO CROSS THE FIELD FOR FREE, BUT THE BULL CHARGES.
Message on a leaflet:
IF YOU CANNOT READ, THIS LEAFLET WILL TELL YOU HOW TO GET LESSONS
On a repair shop door:
WE CAN REPAIR ANYTHING. (PLEASE KNOCK HARD ON THE DOOR – THE BELL DOESN’T WORK)